Урок 18 – Мне надо позвонить

Lekce 18 – Musím si zatelefonovat

Урок 18 — Диалоги

OlgaUž je za pět minut šest.
PavelPřijdeme pozdě.
TomášA zdá se, že jsme zabloudili.
PavelZtratili jsme se. Musíme Karlovi zavolat.
OlgaMáš jeho telefonní číslo?
TomášAno, napsal jsem si ho.
OlgaMáš mobil? Můžu ti půjčit telefonní kartu.
TomášDěkuju. Mám mobil. Doufám , že si Karel vzal svůj mobil s sebou.
Словарь

zdá se – кажется. Форма глагола zdát se
zdá se (mi) – снится (мне)
zabloudit – заблудиться
ztratit (se) – потерять. Я – ztratím (se), ты – ztratíš (se), он/она/оно – ztratí (se), мы – ztratíme (se), вы – ztratíte (se), они – ztratí (se)
zavolat – позвонить; позвать
telefonní karta – телефонная карта
doufám – надеюсь. Форма глагола doufat. Ты – doufáš, он/она/оно – doufá, мы – doufáme, вы – doufáte, они – doufají


Poslouchejte prosím

TomášMá obsazeno.
OlgaZkus to ještě jednou.
TomášZa chvíli. Zatelefonuju teď Janovi, jestli pro nás koupil na zítra lístky do divadla.
Словарь

zkus – попробуй. Форма глагола zkusit


Opakujte prosím

TomášMá obsazeno.
OlgaZkus mu zatelefonovat ještě jednou.
TomášZa chvíli. Zavolám nejdřív Janovi, jestli pro nás koupil na zítra lístky do divadla.

Poslouchejte prosím

hlasProsím.
TomášDobrý den. Tady je Tomáš Straka. Prosím vás, je doma Jan?
hlasMůžete mluvit nahlas? Špatně vás slyším.
TomášTady je Tomáš Straka. Prosím vás, je tam Jan?
hlasBohužel tu není. Můžu mu něco vyřídit?
TomášNe, děkuju. Zavolám mu na mobil.
Словарь

hlas – голос
vyřídit – передать. Я – vyřidim, ты – vyřídíš, он/она/оно – vyřídí, мы – vyřídíme, вы – vyřídíte, они – vyřídí


Opakujte prosím

hlasProsím.
TomášDobrý den. Tady je Tomáš Straka. Prosím vás, můžete mně zavolat Jana?
hlasMůžete mluvit nahlas? Špatně vás slyším.
TomášTady je Tomáš Straka. Prosím vás, je tam Jan?
hlasBohužel není doma. Můžu mu něco vyřídit?
TomášNe, děkuju. Zavolám mu na mobil.

Poslouchejte prosím

JanJan Novák, prosím.
TomášDobrý večer. Tady je Tomáš Straka.
JanDobrý večer. Jak se máte? Voláte z Brna?
TomášAno. Jak se daří vám?
JanUčím se u kamaráda. Zítra píšeme test.
TomášDržím vám palce. Chtěl jsem se zeptat, jestli měli v divadle lístky.
JanAno. Koupil jsem pět vstupenek na druhý balkon. Nebyly drahé a já mám studentskou slevu.
TomášV kolik začíná představení?
JanV sedm hodin.
TomášSejdeme se ve tři čtvrtě před divadlem.
JanDobrá.
TomášNa shledanou zítra.
JanZatím na shledanou.
Словарь

držím vám palce – ни пуха, ни пера
držím – держу. Форма глагола držet. Ты – držíš, он/она/оно – drží, мы – držíme, вы – držíte, они – drží
palec – большой палец
představeni – спектакль, сеанс, представление
dobrá – хорошо (разговори.)
dobře – более официальноая форма выражения согласия


Opakujte prosím

JanJan Novák, prosím.
TomášDobrý večer. U telefonu Tomáš Straka.
JanDobrý večer. Jak se máte? Voláte z Brna?
TomášAno. Jak se daří vám?
JanUčím se. Zítra píšeme na univerzitě test.
TomášDržím vám palce. Chtěl jsem se zeptat, jestli měli v divadle ještě lístky.
JanAno. Koupil jsem pět vstupenek na druhý balkon. Nebyly drahé a já mám studentskou slevu.
TomášSejdeme se tedy ve tři čtvrtě na sedm před divadlem.
JanDobrá. Jak se v Brně líbí Olze a Pavlovi?
TomášPočkejte, dám vám Pavla.
PavelHaló.
JanDobrý den. Jak se vám líbí v Brně?
PavelVelmi. Je to pěkné město. Navštívili jsme kamaráda Tomáše Karla, který nás tu provedl, a byli jsme na vynikající výstavě.
JanUvidíme se zítra večer před divadlem.
PavelBudu vám o všem vyprávět. Zatím na shledanou.
Словарь

navštívit – посетить
provést – провести. Я – provedu, ты – provedeš, он/она/оно – provede, мы – provedeme, вы – provedete, они – provedou
vynikající – прекрасный


Poslouchejte prosím

TomášZkusím ještě jednou zatelefonovat Karlovi.
KarelProsím, Karel Veverka.
TomášAhoj, Karle, tady je Tomáš.
KarelMyslel jsem, že jsi to ty. Kde jste?
TomášZabloudili jsme.
KarelA v jaké ulici stojíte?
TomášPočkej… Jsme v Pekařské ulici. Nahoře vidíme kopec Špilberk.
KarelMůžete se vrátit na křižovatku tramvají? Přijdu tam. Není to daleko.
TomášDobře. Budeme tam za několik minut.
KarelA jak se vám Líbilo v galerii?
TomášVýstava byla dost zvláštní. Potom ti o ní povíme.
Словарь

kopec – холм
Špilberk – название холма и замка, расположенного на этом холме (в Брно)
povíme – расскажем. Форма глагола povědět. Ты – povíš, он/она/оно – poví, мы – povíme, вы – povíte, они – povědí


Opakujte prosím

TomášZkusím ještě jednou zatelefonovat Karlovi.
KarelProsím, Karel Veverka.
TomášAhoj, Karle, tady je Tomáš.
KarelMyslel jsem, že jste to vy. Kde jste?
TomášZtratili jsme se.
KarelA odkud voláte?
TomášPočkej… Jsme v Pekařské ulici. Nahoře vidíme kopec Špilberk.
KarelMůžete se vrátit na křižovatku tramvají? Půjdu vám naproti. Není to daleko.
TomášDobře. Budeme tam za několik minut.
KarelVezmu vás pak do pěkného sklípku na víno.
Словарь

sklípek – винный погреб
do sklípku na víno – (сходить) в винный погреб, чтобы выпить

Урок 18 — Упражнения

1) Ответьте на вопросы к тексту.

а. Komu Tomáš telefonoval a proč?

б. Со řekl Tomášovi Jan?

в. Kde se sejde Jan s Pavlem, Tomášem a Olgou?

г. Kam půjdou s Karlem Pavel, Olga a Tomáš?

Ответ

а. Janovi (jestli koupil vstupenky do divadla) a Karlovi (že se s Helenou a Pavlem ztratili)
б. vstupenky koupil na druhý balkon, představení začíná v sedm hodin
в. ve tři čtvrtě na sedm před divadlem
г. do moravského sklípku na víno

2) Измените порядок слов в строчках так, чтобы получились предложения. Помните: в каждой строке одно слово лишнее!

а. rovně, asi, pod, křižovatku, metrů, vrarte se, sto, přes, přejděte, jděte, a

б. doma, a, mobil, číslo, kamarád, obsazený, není, můj, Jirka, pořád, jeho, je

в. je, mi, na, a, hodně, pokojů, velký, tvůj, je, něm, se, byt, líbí, v

г. vás, slyším, dobře, prosím, špatně, říkala, jste, můžete, co, opakovat

д. představení, lístky, bohužel, na, nebyly, ještě, volné, už, v, divadle, žádné

Ответ

а. Vrarte se, přejděte přes křižovatku a jděte asi sto metrů rovně
б. Můj kamarád Jirka není doma a jeho mobil je pořád obsazený
в. Tvůj byt se mi líbí: je velký a je v něm hodně pokojů
г. Špatně vás slyším. Můžete prosím opakovat, co jste říkala?
д. Na představení v divadle už bohužel nebyly žádné volné lístky.

3) Раскройте скобки, поставив подходящее по смыслу слово в нужную форму.

а. То maso mi chutná. Dej mi prosím (velmi, víc, žádný).
б. Na kopci u města stojí (starý) (zastávka, vlak, kostel).
в. To představení bylo (úžasný, strašný, nudný). Moc se mi líbilo.
г. Mám (velký) (žízeň, hlad, židle). Dej mi prosím napít.
д. Vidíš ten obraz nahoře nad (můj) (noviny, postel, nástupiště)?
е. Budeš mi (mluvit, malovat, vyprávět), co jste v Brně viděli?
ж. Přejdeme po mostě (přes, nad, na) (řeka).
з. Kde jste byli? (Volat, počkat, čekat) na vás už dvacet minut.
и. (Tamhle, zde, odsud) půjdeme rovně na náměstí T. G. Masaryka.
Ответ

а. víc; б. starý kostel; в. úžasné; г. velkou žízeň; д. mou postelí; e. vyprávět; ж. přes řeku; з. čekám; и. odsud

4) Измените порядок предложений, чтобы получилась беседа.

а. Můžete jí tedy prosím něco vyřídit?

б. Řekněte jí, že volal Pavel Ivanov a že ji prosím, aby mi zatelefonovala.

в. Bohužel ne. Přijde asi za půl hodiny.

г. Tady je Pavel Ivanov. Prosím vás, je doma Helena?

д. Samozřejmě.

Ответ

г, в, а, д, б

5) Ниже даны некоторые употребительные выражения, с которыми вы уже встречались. Произнесите их по-чешски.

а. Мне жаль.

б. Выставка мне очень понравилась.

в. В порядке.

г. Можете передать Яну, что я звонила?

Ответ

a. Je mi to líto.
б. Výstava se mi velmi líbila.
в. V pořádku.
г. Můžete vyřídit Janovi, že jsem volala/telefonovala?

6) Как вы спросите по-чешски о:

а. дороге на Шпилберк?

б. номере телефона Карела?

в. том, что надо увидеть в городе Кутна Гора?

г. времени?

д. месте, где вы должны встретить Карела?

Ответ

a. Jak se, prosím vás, dostanu na Špilberk?
б. Jaké je telefonní číslo Karla?
в. Co musím vidět v Kutné Hoře?
г. Kolik je hodin?
д. Kde se máme setkat s Karlem?